English Idioms 英文成语
(资料图片仅供参考)
1. with flying colors:非常顺利地;大获全胜;
(with flying colors = with complete success:取得圆满成功)
英文解释:After a battle, the victorious ships returned to the harbor with colorful flags flying. 一场战役结束后,胜利的船只飘扬着彩旗返回港口。
This idiom is usually used for tests and evaluations: we say the person "passed with flying colors"if they had complete success:这个短语通常用于测试和评估:如果一个人非常顺利,我们就说他“非常顺利地通过了”
例句:My daughter passed her driving test with flying colors!The instructor didn't have a single negative comment about her skills. 我女儿顺利地通过了驾驶考试!教练对她的技能没有一个负面评价。
2. black out:停电;失去意识;晕厥;
(black out = become unconscious:失去知觉;失去意识)
英文解释:Another expression for losing consciousness is "pass out." The word "blackout" as one word also refers to a loss of electrical power, for example,"There was a blackout in the city after the storm."失去意识的另一种表达方式是“晕过去。”“blackout”作为一个词也指停电,例如,“暴风雨后城市停电了。”
例句:After I hit my head on the staircase,I felt like I was going to black out.我的头撞在楼梯上后,我觉得我要昏过去了。
3. red flag:警告;危险信号;
(red flag = a warning signal:警告信号)
英文解释:Red flags have been used to warn people of danger. 红旗是用来警告人们有危险的。
例句:I don't know if acquiring this business is a good idea. Although the owners say it has a lot of earning potential, the fact that it hasn't turned a profit for the past 5 yearsraises a red flag. 我不知道收购这个生意是不是个好主意。虽然业主们说它有很大的盈利潜力,但它在过去5年里没有盈利这一事实给了我们一个警告。
4. greener pastures:更好的环境;更好的情况;
(greener pastures = a better situation:更好的情况)
英文解释:The place where animals like cows eat grass is called a pasture. If the grass is greener, it's a better situation for the animals. 像牛这样的动物吃草的地方叫做牧场。如果草地更绿,对动物来说是更好的环境。
This idiom is often used with the words:
He's seeking / looking for greener pastures. (if he is currently looking for a better situation):他正在寻找更好的环境/更好的情况。(如果他目前正在寻找更好的情况)
例句:The economy is still so bad that many professionals are moving abroad in search of greener pastures. 经济仍然很糟糕,许多专业人士都移居国外寻找更好的工作环境。
标签: